background image
dat ze nauwelijks ouder dan haar zonen waren;
zij volgden de Doper tot zijn onthoofding toe en gingen dan
over tot de leerlingen van Jezus, maar geen van hen werd
apostel.
Hun moeder, Maria’s oudste zuster (Maria Heli), was in deze
tijd reeds zeer oud, gelijk de oude Anna; zij ging weinig uit en
leefde zeer teruggetrokken.
Nu valt mij ook in hoe de zoon van die Kleofas van Emmaüs
heette: zijn naam was Azo
– misschien beter Asor of Azor?  Brentano. –  
Deze Kleofas van Emmaüs was een neef van de andere Kleofas,
die de man was van Maria Heli en de vader van Maria van
Kleofas. In de besnijdenis gaven de Joden aan hun kinderen
dikwijls de namen van dierbare en naaste verwanten (cfr. Lk. 1,
59-61).
673.
De beide echtgenoten die hier te Bezek het toezicht op de herberg
hadden, waren deugdzame mensen en leefden, volgens een
belofte, in onthouding; nochtans waren zij geen Essenen; zij
waren heimelijke, in de familie verzwegen verwanten, allebei van
buitenechtelijke oorsprong.
- De man was met Suzanna van Jeruzalem verwant; ook deze
was een onwettige dochter van een broer van de H. Jozef, ja, ik
meen bijna dat hij een broer van deze Suzanna was.
- De vrouw was een onechte dochter uit de familie van Anna; ik
vermoed zelfs, zonder het te kunnen verzekeren, dat zij de
dochter was van die dienstmeid der H. Anna, die door zondige
omgang met een verwant van de H. Joakim ten val was
gekomen. Haar val had zich Anna zozeer aangetrokken, daar
die dochter van haar familie en in haar dienst was, dat zijzelf
van verdriet haar oudste dochter vóór de tijd ter wereld bracht.
Fascikel 17
1094