background image
Zij gaven de spijzen bij wijze van gerechten rond op schotels, die
rondom een rand hadden en van een handgreep voorzien waren;
zulk een schotel had meerdere borddiepten, waarin gescheiden
verschillende spijzen lagen, ronde koeken en kruiden; de saus
werd erover gegoten.
Van hieruit (uit deze haven van Ornitopolis) naar Cyprus ziet de
zee er niet zo breed uit als van meer zuidelijk, van Joppe uit.
(K. ziet dit uit de hoogte). Daar ziet men in de verte slechts
water.
Deze vloot vervoerde het merendeel van de Joden uit Cyprus, die
van het paasfeest en Jeruzalem terugkeerden; zij hadden Jezus’
prediking op de berg bij Gabara gehoord en hadden daardoor
vertraging gehad. Bij Jezus waren Jakobus de Mindere, de
Cyprioot Barnabas, Mnason, Azor en Jonas, een Cyprische
jongeling, die door Jezus bij zijn laatste lering op de berg bij
Gabara tot leerling aangenomen was. De twee zonen van
Cyrinus, die eveneens bij Jezus waren, hadden hem tot Jezus
gebracht (reeds gezegd in nr. 1237).
Aankomst in de haven van Salamis.
1244.
De schepen kwamen tegen avond in de haven van Salamis aan.
(De haven van Salamis heeft de wetenschap tot heden toe niet
teruggevonden, maar K. wijst ze ons ontegensprekelijk aan; uit
het commentaar dat we verder geven, zal dit duidelijk blijken.)
Deze haven is zeer breed en veilig, en de beide oevers springen
ver in de zee vooruit; ze is met stenen dammen (of barenbrekers,
môles) en hoge bolwerken versterkt.
De stad zelf ligt wel een goed half uur landwaarts in (ja, indien
Ammochostos bedoeld is, doch wel 1,5 uur, indien het eigenlijke
Salamis bedoeld is, en dan bijna zo ver van haar haven als
Ornitopolis van de hare).
Fascikel 24
2401