Daarom staarden deze bewakers der kudden nu met zulk
een bewondering en gevoel van aanbidding de hemelse
weilanden aan, aangezien de Herder der herders nu van
daarboven neergedaald was en zijn geboorte het eerst aan
herders had geopenbaard.
Terwijl ik op die uitgestrekte weidevlakten aldus bij mezelf
overwoog, werd de nachtelijke stilte opeens onderbroken door het
dreunend hoefgetrappel van de snel aandravende kamelen van een
schare ruiters. De stoet kwam in vlug tempo voorbij de slapende
kudden op de hoofdtent van het herderskamp aangereden. Door
het gedruis uit de slaap gewekt, richtten hier en daar sommige
kamelen zich half op en wendden hun lange halzen naar de stoet;
men hoorde het geblaat van ontwaakte lammeren.
Enige van de aangekomen ruiters sprongen van hun rijdieren en
wekten de slapende herders in de tenten; ook de naaste bewakers
der kudden kwamen zien. Spoedig was alles op de been en in
beweging. Men verzamelde zich nieuwsgierig rondom de
aangekomen karavaan; een levendig gesprek ving aan; men wees
en keek naar de sterren; het heen en weer praten ging
hoofdzakelijk over een sterrenbeeld of een verschijning aan de
hemel; ik geloof dat het verschijnsel wel gepasseerd moest zijn,
want ikzelf kreeg het niet in het oog.
De aangekomen stoet was die van Teokeno, de derde en verst
afwonende koning; hij had hetzelfde sterrenbeeld in zijn land
gezien en was onmiddellijk naar hier gereisd. Nu vraagt hij hoe
ver Mensor en Saïr hem reeds vooruit kunnen zijn en of men nog
de ster kan zien, die hun de weg wees. Nadat de gewenste
inlichtingen bekomen waren, zette de karavaan zonder ergens een
vertraging de tocht voort.
Het was hier de streek waar de drie ver uit elkaar wonende
koningen samen plachten te komen om de sterren te observeren.
In de buurt stond ook hun piramidevormige toren, waarop zij ze
Fascikel 5
560
|